Caroline Bernard

Artiste multidisciplinaire en art visuel











C.V artistique │ Artist's C.V


FORMATION EN COURS │ FORMATION IN PROGRESS

 

Baccalauréat en Computation Arts (Graphisme, multimédia, Arts et technologies) à l'Université Concordia, Montréal

Bachelor's degree in Computation Arts (Graphic Design, Multimedia, Arts and Technology) at Concordia University, Montreal


FORMATION │ Formation

2008

Diplôme d’étude collégial en Arts et Lettres profile média (Arts, Literature & Communication), CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montréal

Collegial Diploma in Arts, Literature & Communication (Media Profile), CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montreal

2004

Diplôme d’étude collégial en Arts Visuels (Visual Arts), CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montréal

College Diploma in Visual Arts, CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montreal


FORMATION ATELIER ET COURS │ FORMATION, WORKSHOP AND COURSES

2014

Atelier de montage de portfolio avec Sébastien Gaudette, Montréal

Portfolio workshop with Sébastien Gaudette, Montreal

2014

Techniques de mosaïque avec Madeleine Turgeon, Vaudreuil-Dorion

Mosaic techniques with Madeleine Turgeon, Vaudreuil-Dorion

2014

Atelier de portrait des grands Maîtres à l’huile avec Marie-Ève Lauzier, Ste-Anne-de-Bellevue, Montréal

Oil Grand Masters Portrait Workshop with Marie-Ève Lauzier, Montreal

2013

Cours de portrait à l’huile avec René Côté, Vaudreuil-Dorion

Oil portrait class with René Côté, Vaudreuil-Dorion

2013-2011

Wipe Out nu et portrait avancé avec René Côté, Pincourt

Wipe Out nude and advanced portrait with René Côté, Pincourt

2011

Des Copies? Non merci et photo portfolio avec Jacinthe Richard, Pincourt

Copies? No thanks and portfolio photo with Jacinthe Richard, Pincourt

2009

La composition avec Huguette Brun, Pincourt

The composition with Huguette Brun, Pincourt

2008

Formation par l’Office National du Film et CBC dans le cadre du Concours de documentaires Doc Shop : Tournage, son, montage de documentaires et droit d’auteur, Montréal

Training by the National Film Board and CBC as part of the Doc Shop contest: Filming, sound, documentary editing and copyright, Montreal


EXPOSITIONS COLLECTIVES │ CCOLLECTIVE EXHIBITIONS

2018 - 2015

Vacances en art, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Vacance en Art, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2018

Art’ifice, avec les Studios Libres, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Art’ifice, with Studios Libres, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2018

Art’nonyme,Exposition pour une levée de fond pour la fondation de la paraplégie spastique, Hachem, Vaudreuil-Dorion

Art’nonyme, Fundraising exhibition for the foundation of spastic paraplegia, Hachem, Vaudreuil-Dorion

2018-2016

Entre Nous, Maison Tresler, Vaudreuil-Dorion

Between Us, Maison Tresler, Vaudreuil-Dorion

2016

Un monde de formes et de couleurs, Galerie Coopérative Farfelu Westmount, Westmount, Montréal

A world of shapes and colors, Farfelu Westmount Cooperative Gallery, Westmount, Montreal

2016

Sculpture-peinture œuvres collective, avec Valédar pour leur 25e anniversaire, Exposition mobile, Valleyfield

Sculpture-painting works collective, with Valédar for their 25th anniversary, Mobile Exhibition, Valleyfield

2016

Petit mais grand, avec ADN Artistique Vaudreuil-Soulanges, Multi-Centre St-Charles,Vaudreuil-Dorion

Small but big, with ADN Artistique Vaudreuil-Soulanges, Multi-Centre St-Charles,Vaudreuil-Dorion

2016

Les artistes des Studios Libres aux multiples talents, avec les Studios Libres, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Artists with multiple talents from the Studios Libres, with Studios Libres, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2015

Les perrotdamois en Action!, avec les Studios Libres, sculptures et techniques mixtes dans les cubicules exclusives du Musée de Vaudreuil-Soulanges, Bibliothèque de Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

The Perrotdamois in Action !, with Studios Libres, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2014

Exposition avec le M.E.A.L, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Exhibition with M.E.A.L, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2014

Exposition avec Valédar, Hôtel de ville de Valleyfield, Valleyfield

Exhibition with Valedar, Valleyfield City Hall, Valleyfield

2014

Exposition avec Valédar, Petite galerie de l’Hôpital de Valleyfield, Valleyfield

Exhibition with Valedar, Small Gallery of Valleyfield Hospital, Valleyfield

2014

Exposition avec le M.E.A.l, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Exhibition with M.E.A.L, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2013

Fenêtre sur le futur, Exposition pour les gagnants de l’Expo-Concours du M.E.A.L, Bibliothèque de Pincourt, Pincourt

Window on the future, Exhibition for the winners of the M.E.A.L Expo-Contest, Pincourt Library, Pincourt

2008

Exposition de graduation Arts et Lettres profile média (Arts, Literature & Communication), au CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montréal

Graduate Show in Arts, Literature & Communication’ students at CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montreal

2004-présent

Exposition biannuel avec le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

Biannual exhibitions with M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau)

2003

Vision, Exposition de graduation en Arts Visuels (Visual Arts), CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montréal

Vision, Graduation Show in Visual Arts, CEGEP John Abbott College, Ste-Anne-de-Bellevue, Montreal


EXPOSITIONS COLLECTIVES │ DDOCUMENTARIES AND FILMS

2008

Création du documentaire Ninon, Concours de documentaires DOC SHOP 5 à travers les CEGEPs et Universités par l’Office National du Film en collaboration avec CBC, Montréal

Creation of the documentary entitled Ninon, Documentary Contest DOC SHOP 5 through CEGEPs and Universities by the National Film Board in collaboration with CBC, Montreal


PRIX, MENTIONS ET PRIX COLLECTIFS │ AWARDS, MENTIONS AND COLLECTIVE AWARDS

2017

Deuxième prix par jury - catégorie peintre non-professionnel, Expo-Concours de Valédar, Valleyfield

Second Prize by Jury - non-professional painter category, Valédar Art Contest, Valleyfield

2016

Prix « Coup de cœur du public », Expo-Concours du M.E.A.L, Pincourt

"People's Choice" Award M.E.A.L Art Contest, Pincourt

2013

Deuxième prix par jury - catégorie peintre semi-professionnel, Expo-Concours de Valédar, Valleyfield

Second Prize by Jury - semi-professional painter category, Valédar Art Contest, Valleyfield

2013

Deuxième prix par jury - catégorie peintre semi-professionnel, Expo-Concours des Amis du Pinceau, Pincourt

Second prize by jury - semi-professional painter category, Les Amis du Pinceau Art Contest, Pincourt

2012

Mention honorifique par jury – catégorie peinture semi-professionnel, Expo-Concours des Amis du Pinceau, Pincourt

Honorable mention by Jury - Semi-Professional Painting Category, Les Amis du Pinceau Art Contest, Pincourt

2008

Diffusion du documentaire Ninon sur CBC News le 1er septembre 2008, programme/concours DOC SHOP 5 par l’Office National du Film en collaboration avec CBC, Montréal

Broadcasting of the documentary “Ninon” on CBC News on September 1, 2008, program / competition DOC SHOP 5 by the National Film Board in collaboration with CBC, Montreal

2008

Subvention pour produire un documentaire intitulé Ninon par l’Office National du Film en collaboration avec CBC, pour le programme DOC SHOP 5, Concours de documentaires à travers les CEGEPs et Universités, Montréal

Grant to produce a documentary entitled Ninon by the National Film Board in collaboration with CBC, for the program DOC SHOP 5, Documentary Competition through CEGEPs and Universities, Montreal


ASSOCIATIONS OU REGROUPEMENT │ ASSOCIATIONS OR GROUP

2014-présent Art³, Île-Perrot
2013-présent Valédar, Valleyfield
2013-présent M.E.A.L (Le Mouvement d’Expression Artistique Libre), Pincourt
2013-2004 Les Amis du Pinceau, Pincourt

AUTRES EXPERIENCES RELATIVES AUX ARTS VISUELS │ OTHER EXPERIENCES RELATED TO VISUAL ARTS

2016

Responsable, dirigeante avec Ninon Mantion de 3 boites à livres pour la Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Person in charge, creator and designer with Ninon Mantion of 3 book boxes for the Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2016

Organisatrice et coordonnatrice de l’exposition de Studios Libres Les artistes des Studios Libres, Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Organizer and coordinator of the Studios Libres exhibition called Artists from Studios Libres, Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2015

Responsable, créatrice et conceptrice avec Ninon Mantion de 3 boites à livres pour la Bibliothèque Marie-Uguay, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Person in charge, creator and designer with Ninon Mantion of 3 book boxes for the Marie-Uguay Library, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2015

Responsable, créatrice et conceptrice avec Caroline Bernard des centres de table avec les Studios Libres pour la ville de Notre-Dame-de-l’Île-Perrot, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Person in charge, creator and designer with Ninon Mantion centerpieces with the Studios Libres for the city of Notre-Dame-de-l'Île-Perrot, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

2014

Création, designer et mise en marché du calendrier 2015 d’Art³

Creation, designer and marketing of the 2015 Art³ calendar

2014

Œuvre collective d’émaux sur cuivre avec l’artiste Bernard Séguin Poirier pour la maison Félix Leclerc, Vaudreuil-Dorion

Collective work of enamels on copper with the artist Bernard Séguin Poirier for the Félix Leclerc house, Vaudreuil-Dorion

2014

Co-fondatrice, responsable, conceptrice et organisatrice avec Ninon Mantion des Studios Libres, Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Co-founder, person in charge, designer and organizer with Ninon Mantion of the Studios Libres, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot

2014

Co-fondatrice avec Ninon Mantion d’Art³, Île-Perrot

Co-founder with Ninon Mantion of Art³, Île-Perrot

2014

Participation à pièce murale Collective d’une Mosaïque pour le vignoble Côte de Vaudreuil, Vaudreuil-Dorion

Participation in a Mosaic Collective mural for the Côte de Vaudreuil vineyard, Vaudreuil-Dorion

2014-2009

Organisatrice et coordonnatrice des ateliers du regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

Organizer and workshop coordinator of the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2014 - 2008

Présidente du regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

President of the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2014-2008

Organisatrice et coordonnatrice des évènements pour le regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (Les Amis du Pinceau), Pincourt

Organizer and events coordinator for the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2014-2008

Organisatrice et coordonnatrice des expositions du regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

Organizer and exhibition coordinator of the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2013-2012

Organisatrice et coordonnatrice de la 1ière et 2ième expo-concours du regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

Organizer and coordinator of the 1st and 2nd Art Contest of the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2013

Œuvres collectives d’émaux sur cuivre avec le regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau) et l’artiste Bernard Séguin Poirier pour la caisse Desjardins, Les Cèdres

Collective works of enamels on copper with the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau) and the artist Bernard Séguin Poirier for the Desjardins caisse, Les Cèdres

2012

Formatrice d’un atelier de modèle vivant avec Ninon Mantion pour le regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau), Pincourt

Formative person for a living model workshop with Ninon Mantion for the grouping of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau), Pincourt

2010

Conceptrice et graphiste du calendrier 2011-2013 du regroupement d’artistes peintres et sculpteurs Le M.E.A.L (anciennement Les Amis du Pinceau) ainsi que responsable de la mise en marché, Pincourt

Designer and graphic designer of the 2011-2013 calendar of the group of painters and sculptors Le M.E.A.L (formerly Les Amis du Pinceau) as well as marketing manager, Pincourt






↑ Haut de Page │ ↑ Top page